Литература

Древность Средние века Новое время Новейшее время Современность Ссылки

1. Арабы пишут справа налево.
2. Арабский алфавит состоит из 28 букв, обозначающих согласные; только три буквы служат также для
обозначения гласных а, у, и (так называемые "слабые" гласные).
3. Краткие гласные изображаются на письме огласовками представляющими надстрочные или
подстрочные знаки.
4. Буквы имеют графические варианты в зависимости от позиции в слове (сединение справа, слева,
с обеих сторон), а также изолированное начертание, совпадающее у некоторых букв с позиционным.
У арабов существует несколько разновидностей почерка, которыми они пользуются в разных случаях.
Наиболее распостраненный печатный шрифт (почерк) - "насх".
Самый распостраненный рукописный почерк, или скоропись, - "рук'а".
Другие разновидности : куфий, диваний, та'лик, фарисий - можно легко освоить зная насх и рук'а.

Арабский язык относится к южной( юго-западной) группе семитских языков, в филологических работах его иногда называют северно-арабским в отличие от древнего, ныне вымершего южноарабского языка.
Арабский язык в течение ряда веков был одним из важнейших языков человеческой цивилизации.
Особенно велико было мировое значение арабского языка в период средневековья. На арабском языке написана огромная литература. Это произведения исторические, географические, путешествия, сочинения по философии и по разным отраслям точных и естественных наук: математике, астрономи и медицине, ботанике, минералогии и т.д.
На этом языке имеется богатая поэзия, особенно относящаяся к периоду доисламскому и к эпохам халифов, династий Омейядов и Аббасидов. Весьма богата литература филологическая - грамматики, словари.
В настоящее время арабский язык является языком литературы, прессы, радиопередач, официальных собраний и т. п. во всех арабских странах, где население говорит на арабских диалектах (в Саудовской Аравии, Йемене, Иордании, Египте, Сирии, Судане, Ливане, в странах Магриба: Ливии, Тунисе, Алжире, Марокко, Западной Африке).
1. Самыми старыми надписями на арабском языке являются так назваемые лихъянские. Они были найдены в оазисе Эль-Ула (в северном Хиджазе) и относятся приблизительно ко 11-1 вв. до зры. В некоторых из них упоминается "царь лихъянский", по-видимому, "лихьян" название местного племени. Надписи эти короткие и обрывочные не все в них ясно, но все же по ним можно судить, что они написаны по-арабски на каком-то из окраинных диалектов. К несколько более поздней эпохе принадлежат сафские надписи, названные так по местности Сафа, неподалеку от Дамаска, в окресностях которой было найдено большинство этих надписей. Они нацарапаны на скалах (так называемые граффити). Язык их несколько отличный от диалекта Хиджаза. Как сафские, так и лихъянские надписи начертаны алфавитом, представляющим собой видоизмененный южноарабский.
2. К VI в. относятся две надписи, начертанные алфавитом северноарабским, близким к "куфической" форме. Это надписи: Забадская, относящаяся приблизительно к 512 г. и найденная в развалинах церкви в Забаде (недалеко от Халеба), и Харранская, составленная в 568 г. и найденная в Харране (около Дамаска). Язык их северноарабский, но несколько отличается от языка относящихся к тому же периоду дошедших до нас произведений бедуинской поэзии. Так, например падежные флексии в языке этих надписей уже были утеряны или покрайней мере были близки к исчезновению. Отмечается некоторое влиянияние арамейского языка, например: слово 'сын' передано арамейским bar.


Старейшими памятниками классического арабского языка многочисленные стихотворения арабских бедуинских поэтов VI-VII вв. Они долгое время передавались устно особыми сказителями и были записаны арабскими филологами значительно позже в VII-IX вв. Эти стихотворения дошли до нас главным образом в виде сборников, из них наиболее известны сборники: "Хамаса" ("Доблесть"), куда входят стихотворения свыше пятисот поэтов, "Диван племени Хузайл", "Муфаддалийат" (сборник, составленный собирателем Муфаддалем в VII в.) и др. Наиболее объемистой является составленная Абу-л-Фараджем Исфаханским "Китаб ал-Агани" ("Книга песен"), где собраны биографические данные о поэтах и многочисленные образцы их стихов. Имеются сборники стихов (или "диваны") отдельных поэтов Имрулькайса (начало VI в.), Набиги Зубьянского (VI в.) и др. Весьма важны ранее всех записанные семь (или девять) поэм под названием Муаллаки" ("Нанизанные"). Поскольку язык этих стихотворений подчинен определенному ритму и рифме, то он навряд ли мог претерпеть значительные изменения при длительной устной передаче и более позднем редактировании, хотя мелкие исправления могли иметь место (например, падежные флексии).
В этих стихотворениях язык и стиль, а также поэтические размеры вполне разработаны. Формы в них устоявшиеся, в значительной степени стандартные, диалектальные особенности речи отдельных племен почти отсутствуют. Можно сказать, что это межплеменной устный литературный язык, нормы которого были обязательны для поэтов любого племени. Но очевидно также, что и разницы большой не было между говорами разных племен, так как арабские филологи, основатели грамматической системы, сплошь да рядом для разрешения спорных вопросов обращаются к устной речи неграмотных бедуинов, не отмечая никаких диалектальных расхождений. Язык этот еще богат грамматическими формами: флексии падежей и наклонений, как можно судить по стихотворным размерам, еще полностью представлены. Но можно думать, что некоторые тенденции к ослаблению или исчезновению гласных окончаний уже намечаются, по крайней мере в паузе. Это видно из того, что в рифме отсутствует нунация, часто двухпадежное имя имеет окончание рехпадежного, усеченное наклонение может принимать гласное окончание, краткие гласные окончания могут быть в рифме долгими и, наоборот.


Adab - поэзия на арабском языке





Hosted by uCoz